Cuentos de hadas en su versión más triste | Varios autores

Cuentos de hadas en su versión más triste | Varios autores
$12.000
Editorial Pluma Digital

¿Sabían que la bella durmiente originalmente no se pinchó con el huso de una rueca? ¿De verdad fue un leñador quien rescató a Caperucita Roja? ¿Habrían sido muy diferentes las cosas para Cenicienta si su padre no hubiese muerto? ¿La Sirenita es el único cuento con final triste de Andersen? ¿Alguien recuerda los cuentos de hadas escritos por Oscar Wilde? ¿Los hermanos Grimm realmente contaban los cuentos infantiles más escabrosos?
En esta antología de cuentos de hadas clásicos, se recogen diferentes relatos escritos por los principales artistas del género, relatos que han trascendido el tiempo y han sufrido diversas modificaciones para convertirlas en historias con el fin de entretener y divertir a los niños. Lo anterior ha supuesto una gran omisión a la realidad cruda y terrible contenidas en las historias originales.
Esta selección de Editorial Pluma Digital traducida, al español por Valentina Sepúlveda Batarce, recopila relatos de las historias originales que autores como Basile o los hermanos Grimm rescataron del folklore europeo. Además incluye visiones más contemporáneas del crudo siglo XIX de la mano de autores como Oscar Wilde. Cada autor tiene una reflexión asociada a su aporte al mundo de los cuentos de hadas.
Esta rescate patrimonial pretende mantener la memoria de la infancia y adultez de tiempos remotos (muchas veces transmitidos de manera oral) y de las tradiciones de distintas culturas alrededor del mundo.


Título: Cuentos de hadas en su versión más triste
Autores: Oscar Wilde, Hans Christian Andersen, Jacob Grimm, Willhem Grimm, Giambattista Basile
Editorial: Editorial Pluma Digital
Año: 2021
Páginas: 162
Género: Cuento, fantasía
Dimensión: 21 x 13,5 x 2 cm
ISBN: 9789566139003
Traducción: Valentina Sepúlveda